《诉衷情》
作者:李清照
原文:
夜来沈醉卸妆迟,梅萼插残枝。
酒醒熏破春睡,梦断不成归。
人悄悄,月依依,翠帘垂。
更挪残蕊,更拈馀香,更得些时。
注释:
1、沉醉:大醉。
2、萼:花瓣外面的一层小托片。
3、远《花草粹编》作“断”
4、悄悄:寂静无声。
5、依依:留恋难舍,不忍离去之意。《诗经》:“昔我往矣,杨柳依依。”唐·吴融《情》诗:“依依脉脉两如何?细似轻丝渺似波。”
6、更:又。柳永《雨霖铃》:“便纵有千种风情,更与何人说。”
7、挪:揉搓。
8、捻:用手指搓转。
9、得:需要。
10、些《花草粹编》作“此”。
赏析:
此词是李清照南渡前的作品,抒写了女主人对远游丈夫的绵绵情思。作者用寥寥44个字,写出女主人种种含蓄的活动及复杂曲折的心理,(www.lizhi.com)惟妙惟肖。成功的心理刻划使人物形象栩栩如生,也使读者拍案称绝,惊叹不已。