《菩萨蛮·数间茅屋闲临水》 作者:王安石 原文: 数间茅屋闲临水,窄衫短帽垂杨里。 今日是何朝,看予度石桥。 梢梢新月偃,午醉醒来晚。 何物最关情,黄鹂三两声。 注释: 1、“今日是何朝。看予度石桥。”又有作“花是去年红,吹开一夜
《浣溪沙·百亩中庭半是苔》 作者:王安石 原文: 百亩中庭半是苔,门前白道水萦回。 爱闲能有几人来? 小院回廊春寂寂,山桃溪杏两三栽。 为谁零落为谁开? 注释: 1、百亩:概数,形容庭园极大。 2、半是苔:一半长满了青苔。 3、白道:洁白的小道。 4、山桃溪杏
《贾生》 作者:王安石 原文: 一时谋议略施行, 谁道君王薄贾生? 爵位自高言尽废, 古来何啻万公卿。 赏析: 此诗咏贾谊,通篇发议论,但所持观点与李商隐的诗明显有别。诗的前两句“一时谋议略施行,谁道君王薄贾生?”一写贾谊,一写文帝。“谋议&r
《孤桐》 作者:王安石 原文: 天质自森森,孤高几百寻。 凌霄不屈己,得地本虚心。 岁老根弥壮,阳骄叶更阴。 明时思解愠,愿斫五弦琴。 注释: 1、天质:天生的性质。 2、森森:形容树木茂盛繁密。 3、寻:古代度量单位,八尺为一寻。 4、凌霄:形容泡桐树长得高,接近了云霄。
《江上》 作者:王安石 原文: 江水漾西风,江花脱晚红。 离情被横笛,吹过乱山东。 注释: 1、漾:吹过。 2、脱:脱下。 3、被:让。 4、横笛:横吹的笛子,这里指笛声。 翻译: 江面上吹过一阵秋风, 江岸上的落花在夕照中纷纷飘落。 离别之情给远去的笛声吹送, 并随
《定林》 作者:王安石 原文: 漱甘凉病齿,坐旷息烦襟。 因脱水边屦,就敷岩上衾。 但留云对宿,仍值月相寻。 真乐非无寄,悲虫亦好音。 注释: 1、定林:寺院名,位于金陵(今南京)。作者罢官后常到此游憩。 2、烦襟:烦闷的心怀。 3、仍:又。 翻译: 用山中甘冽的泉水漱口
《葛溪驿》 作者:王安石 原文: 缺月昏昏漏未央,一灯明灭照秋床。 病身最觉风露早,归梦不知山水长。 坐感岁时歌慷慨,起看天地色凄凉。 鸣蝉更乱行人耳,正抱疏桐叶半黄。 注释: 1、葛溪:今江西省弋阳县。 2、驿:驿站是古代官方设立的旅店。 3、缺月:不圆的月亮。 4、漏:
《明妃曲二首》 作者:王安石 原文: (其一) 明妃初出汉宫时,泪湿春风鬓脚垂。 低徊顾影无颜色,尚得君王不自持。 归来却怪丹青手,入眼平生几曾有; 意态由来画不成,当时枉杀毛延寿。 一去心知更不归,可怜着尽汉宫衣; 寄声欲问塞南事,只有年年鸿雁飞。 家人万里传消息,好在毡城
《北山》 作者:王安石 原文: 北山输绿涨横陂,直堑回塘滟滟时。 细数落花因坐久,缓寻芳草得归迟。 注释: 1、北山:即今南京东郊的钟山。 2、堑:沟渠。回塘:弯曲的池塘。滟滟:形容春水在阳光下闪闪发光的样子。 翻译: 北山把浓郁的绿色映照在水塘, 春水悄悄地上涨; 直的堑
《渔家傲·平岸小桥千嶂抱》 作者:王安石 原文: 平岸小桥千嶂抱,柔蓝一水萦花草。 茅屋数间窗窈窕。 尘不到,时时自有春风扫。 午枕觉来闻语鸟,欹眠似听朝鸡早。 忽忆故人今总老。 贪梦好,茫然忘了邯郸道。 注释: 1、渔家傲:词牌名。《词谱》卷十四云:&ldqu
《浪淘沙令·伊吕两衰翁》 作者:王安石 原文: 伊吕两衰翁。历遍穷通。 一为钓叟一耕佣。 若使当时身不遇,老了英雄。 汤武偶相逢。风虎云龙。 兴王只在笑谈中。 直至如今千载后,谁与争功。 注释: 1、伊吕:指伊尹与吕尚。伊尹名挚,尹是后来所任的官职。他是伊水旁的
《伤仲永》 作者:王安石 原文: 金溪民方仲永,世隶耕。 仲永生五年,未尝识书具, 忽啼求之。 父异焉,借旁近与之, 即书诗四句,并自为其名。 其诗以养父母、收族为意, 传一乡秀才观之。 自是指物作诗立就, 其文理皆有可观者。 邑人奇之,稍稍宾客其父, 或以钱币乞之。
《辞妾》 作者:王安石 原文: 王荆公知制诰,吴夫人为买一妾, 荆公见之,曰:“何物也?” 女子曰:“夫人令执事左右。” 安石曰:“汝谁氏?” 曰:“妾之夫为军大将, 督运粮而失舟,家资尽没犹不足
《待客》 作者:王安石 原文: 王安石在相位, 子妇之亲萧氏子至京师, 因谒公,公约之饭。 翌日,萧氏子盛服而往, 意为公必盛馔。 日过午,觉饥甚而不敢去。 又久之,方命坐,果蔬皆不具, 其人已心怪之。 酒三行,初供胡饼两枚, 次供猪脔数四,顷即供饭, 傍置菜羹而已。
《夜雨》 作者:白居易 原文: 早蛩啼复歇, 残灯灭又明。 隔窗知夜雨, 芭蕉先有声。 注释: 1、蛩:蟋蟀。 翻译: 蝗虫鸣叫了之后又停了下来, 昏暗的灯熄灭了又被重新点亮, 隔着窗子知道下起了夜雨, (是因为)芭蕉先发出了声音。 赏析: 白居易的这首诗,既没有色
《轻肥》 作者:白居易 原文: 意气骄满路,鞍马光照尘。 借问何为者,人称是内臣。 朱绂皆大夫,紫绶悉将军。 夸赴军中宴,走马去如云。 樽罍溢九酝,水陆罗八珍。 果擘洞庭橘,脍切天池鳞。 食饱心自若,酒酣气益振。 是岁江南旱,衢州人食人! 注释: 1、轻肥:语出《论语&m
《早兴》 作者:白居易 原文: 晨光出照屋梁明,初打开门鼓一声。 犬上阶眠知地湿,鸟临窗语报天晴。 半销宿酒头仍重,新脱冬衣体乍轻。 睡觉心空思想尽,近来乡梦不多成。 翻译: 晨光初照,屋室通明, 早衙鼓正开始咚咚地敲响; 大概是天气转暖、 大地变得潮湿的缘故吧, 那在台
《夜筝》 作者:白居易 原文: 紫袖红弦明月中,自弹自感暗低容。 弦凝指咽声停处,别有深情一万重。 注释: 1、“紫袖”、“红弦”,分别是弹筝人与筝的代称。 2、暗低容:愁容满面的样子。 赏析: 若要把白居易《琵琶行》裁剪为四句一
《琴茶》 作者:白居易 原文: 兀兀寄形群动内,陶陶任性一生间。 自抛官后春多梦,不读书来老更闲。 琴里知闻唯渌水,茶中故旧是蒙山。 穷通行止常相伴,难道吾今无往还? 注释: 1、兀兀:性格高标而不和于俗。 2、陶陶(yǎoyǎo):和乐貌,《诗经·国风&midd
《村夜》 作者:白居易 原文: 霜草苍苍虫切切,村南村北行人绝。 独出前门望野田,月明荞麦花如雪。 注释: 1、霜草:被秋霜打过的草。 2、苍苍:灰白色。 3、切切:虫叫声。 4、绝:绝迹。 5、独:单独,一个人。 6、野田:田野。 7、荞麦:一年生草本植物,子实黑色有棱
《卖炭翁》 作者:白居易 原文: 卖炭翁,伐薪烧炭南山中。 满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑。 卖炭得钱何所营?身上衣裳口中食。 可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒。 夜来城外一尺雪,晓驾炭车辗冰辙。 牛困人饥日已高,市南门外泥中歇。 翩翩两骑来是谁?黄衣使者白衫儿。 手把文书口称
《夜雪》 作者:白居易 原文: 已讶衾枕冷,复见窗户明。 夜深知雪重,时闻折竹声。 翻译: 天气寒冷,人在睡梦中被冻醒, 惊讶地发现盖在身上的被子已经有些冰冷。 疑惑之间,抬眼望去, 只见窗户被映得明亮亮的。 这才知道夜间下了一场大雪, 雪下得那么大, 不时听到院落里的竹
《浪淘沙·白浪茫茫与海连》 作者:白居易 原文: 白浪茫茫与海连, 平沙浩浩四无边。 暮去朝来淘不住, 遂令东海变桑田。 注释: 1、东海变桑田:神话中仙人麻姑,自称已见过三次东海变为桑田。后来指世事发生的变化很大。 翻译: 白浪一望无边,与海相连, 岸边的沙
《浪淘沙·借问江潮与海水》 作者:白居易 原文: 借问江潮与海水, 何似君情与妾心? 相恨不如潮有信, 相思始觉海非深。 注释: 1、浪淘沙:唐教坊曲名,《乐府诗集》列为近代曲辞,所收白居易、刘禹锡之作都是七言绝句,与五代、宋以后的长短句不同。 2、借问:假设的问
《采莲曲》 作者:白居易 原文: 菱叶萦波荷飐风,荷花深处小船通。 逢郎欲语低头笑,碧玉搔头落水中。 翻译: 菱叶在水面飘荡,荷叶在风中摇曳, 荷花深处,采莲的小船轻快飞梭。 采莲姑娘碰见自己的心上人, 想跟他打招呼又怕人笑话, 便低头羞涩微笑, 一不留神,头上的玉簪掉落水
《望驿台》 作者:白居易 原文: 靖安宅里当窗柳,望驿台前扑地花。 两处春光同日尽,居人思客客思家。 注释: 1、《望驿台》:这是白居易应和好友元稹的诗。 2、当窗柳:意即怀人。唐人风俗,爱折柳以赠行人,因柳而思游子。 3、望驿台:在今四川广元。驿:旧时供传递公文的人中途休息、换
《白云泉》 作者:白居易 原文: 天平山上白云泉,云自无心水自闲。 何必奔冲山下去,更添波浪向人间! 翻译: 天平山白云泉边是那样清幽静谥, 天上的白云随风飘荡,舒卷自如; 山上的泉水淙淙潺流,从容自得。 我问泉水,你既然在这里如此闲适, 何要奔冲山下去, 给原本纷扰多事的
《花非花》 作者:白居易 原文: 花非花,雾非雾。 夜半来,天明去。 来如春梦不多时, 去似朝云无觅处。 注释: 1、朝云:此借用楚襄王梦巫山神女之典故。宋玉《高唐赋》序:妾在巫山之阳,高丘之蛆,旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。 翻译: 似花又不是花,似雾又不是雾,
《长相思·汴水流》 作者:白居易 原文: 汴水流,泗水流, 流到瓜州古渡头。 吴山点点愁。 思悠悠,恨悠悠, 恨到归时方始休。 月明人倚楼。 翻译: 汴水长流,泗水长流, 流到长江古老的渡口,遥望去, 江南的群山在默默点头, 频频含羞,凝聚着无限哀愁。
《钱塘湖春行》 作者:白居易 原文: 孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。 几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。 乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。 最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。 注释: 1、孤山寺:南北朝时期陈文帝(559——566)初年建,名承福,宋时改名广