形容分散的歇后语
歇后语是汉语的一种特殊语言形式。它一般将一句话分成两部分来表达某个含义,前一部分是隐喻或比喻,后一部分是意义的解释。在一定的语言环境中,通常说出前半截,“歇”去后半截,就可以领会和猜想出它的本意,所以称它为歇后语。歇后语也叫俏皮话,可以看成是一种汉语的文字游戏。歇后语是熟语的一种,熟语包括成语、谚语、惯用语和歇后语四种。
一人一把号---各吹各的调
一盘散沙---捏不到一块
十二月门神--- 一个东,一个西
十五个铜钱丢在地上---七零八落
大蒜老了---扯破衣衫分家
水桶断了箍---散了
头发纺纱---不合股
打铁的拆炉子---散火(伙)了
闭门造车---不合辙
山窑里的石灰遇到水---四分五裂
豆渣贴对联---不沾板
油里掺水---合不拢
背靠背走路---各分东西
诸侯称王---各自为政
唢呐配笛子---响(想)得不一样
鸭子过河---各奔各的
吹断尿桶箍---散了板
聋子打炮仗--散了吧
窗子不跳不进---格格不入
隔夜的现饭---捏不笼(www.lizhi.com)
嗑瓜子嗑出虾米来---什么仁(人)都 有
瞎子戴 眼镜---不对光
螃蟹过河---七手八脚